Classical languages pragmatically: adapting Latin and Greek linguistic phenomena as an interlingual competence for denoting technical concepts

Varování

Publikace nespadá pod Lékařskou fakultu, ale pod pracoviště Centrum jazykového vzdělávání. Oficiální stránka publikace je na webu muni.cz.
Autoři

POŘÍZKOVÁ Kateřina

Rok publikování 2022
Druh Další prezentace na konferencích
Fakulta / Pracoviště MU

Centrum jazykového vzdělávání

Citace
Popis The aim of this paper is to contribute to the discussion about promoting plurilingualism with a special focus on adapting Latin and Greek lexical and grammatical patterns into the process of second (L2) or third (L3) language acquisition. There is no doubt that even basic knowledge of these classical languages leads to a crucial ability to comprehend the basic semantic features of many cognates or internationalisms in the European Union communication environment. In addition, awareness of general mechanisms in interlingual transfer may facilitate benefits for Latin learners. This study deals with learning Latin and Greek in contemporary medical terminology of the clinical communication. The research is based on i) linguistic analyses of corpus of authentic clinical texts with a special focus on adapting Latin and Greek language patterns by physicians and ii) comprehensive analysis of students´ final tests (after two semesters of Latin and Greek terminology course) in relation to their ability to denote technical concepts via applying Latin and Greek language patterns.

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.

Další info